Shukra Ashtothara Stotram
श्रीशुक्राष्टोत्तरशतनामस्तोत्रम्
शुक्रः शुचिः शुभगुणः शुभदः शुभलक्षणः। शोभनाक्षः शुभ्ररूपः शुद्धस्फटिकभास्वरः॥ १॥
1. शुक्रः (Shukra):
• Shukrah
• Venus
2. शुचिः (Shuchi):
• Shuchih
• Pure
3. शुभगुणः (Shubhaguna):
• Shubha-guna
• Auspicious qualities
4. शुभदः (Shubhada):
• Shubhada
• Giver of goodness
5. शुभलक्षणः (Shubhalakshana):
• Shubha-lakshanah
• Auspicious marks
6. शोभनाक्षः (Shobhanaksha):
• Shobhana-akshah
• Beautiful eyes
7. शुभ्ररूपः (Shubhrarupa):
• Shubhra-rupah
• Radiant form
8. शुद्धस्फटिकभास्वरः (Shuddhasphatikabhaswara):
• Shuddha-sphatika-bhaswarah
• Radiant like a pure crystal
Shukra, the pure one, endowed with auspicious qualities, bestower of goodness, having auspicious marks, with beautiful eyes, radiant like a pure crystal.
दीनार्तिहारको दैत्यगुरुः देवाभिवन्दितः। काव्यासक्तः कामपालः कविः कळ्याणदायकः ॥ २॥
1. दीनार्तिहारको (Dinarthiharako):
• Deena-arti-harako
• Remover of suffering
2. दैत्यगुरुः (Daityaguru):
• Daitya-guruh
• Preceptor of demons
3. देवाभिवन्दितः (Devabhiwandita):
• Deva-abhivanditah
• Revered by gods
4. काव्यासक्तः (Kavyasakta):
• Kavya-asaktah
• Fond of poetry
5. कामपालः (Kamapala):
• Kama-palah
• Protector of desires
6. कविः (Kavi):
• Kavih
• Poet
7. कळ्याणदायकः (Kalyanadayaka):
• Kalyana-dayakah
• Bestower of welfare
Remover of the suffering of the distressed, the preceptor of demons, revered by gods, fond of poetry, protector of desires, a poet, bestower of welfare.
भद्रमूर्तिर्भद्रगुणो भार्गवो भक्तपालनः। भोगदो भुवनाध्यक्षो भुक्तिमुक्तिफलप्रदः ॥ ३॥
1. भद्रमूर्तिर् (Bhadramurtir):
• Bhadra-murtir
• Auspicious form
2. भद्रगुणो (Bhadraguno):
• Bhadra-guno
• Auspicious qualities
3. भार्गवो (Bhargavo):
• Bhargavo
• Descendant of Bhrigu
4. भक्तपालनः (Bhaktapalana):
• Bhakta-palana
• Protector of devotees
5. भोगदो (Bhogado):
• Bhoga-do
• Granter of pleasures
6. भुवनाध्यक्षो (Bhuvanadhyaksho):
• Bhuvana-adhyaksho
• Lord of the world
7. भुक्तिमुक्तिफलप्रदः (Bhuktimuktifalaprada):
• Bhukti-mukti-phala-pradah
• Giver of enjoyment and liberation
Auspicious in form, with auspicious qualities, a descendant of Bhrigu, protector of devotees, granter of pleasures, lord of the world, giver of enjoyment and liberation.
चारुशीलश्चारुरूपश्चारुचन्द्रनिभाननः। निधिर्निखिलशास्त्रज्ञो नीतिविद्याधुरन्धरः ॥ ४॥
1. चारुशीलः (Charusheela):
• Charu-sheelah
• Beautiful in character
2. चारुरूपः (Charurupa):
• Charu-rupah
• Beautiful in form
3. चारुचन्द्रनिभाननः (Charuchandranibhanana):
• Charu-chandra-nibha-ananah
• Face like the beautiful moon
4. निधिः (Nidhi):
• Nidhih
• Treasure
5. निखिलशास्त्रज्ञः (Nikhilashastrajna):
• Nikhila-shastra-jnah
• Knower of all scriptures
6. नीतिविद्याधुरन्धरः (Nitividyadhurandhara):
• Neeti-vidya-dhurandharah
• Great upholder of policy and ethics
Beautiful in character and form, with a face like the beautiful moon, a treasure of knowledge, knower of all scriptures, a great upholder of policy and ethics.
सर्वलक्षणसम्पन्नः सर्वापद्गुणवर्जितः। समानाधिकनिर्मुक्तः सकलागमपारगः ॥ ५॥
1. सर्वलक्षणसम्पन्नः
(Sarva-lakshana-sampannah):
Endowed with all characteristics
2. सर्वापद्गुणवर्जितः
(Sarva-apad-guna-varjitah)
Devoid of all faults
3. समानाधिकनिर्मुक्तः
(Samana-adhika-nirmuktah)
Free from jealousy
4. सकलागमपारगः
(Sakala-agama-paragah)
Profoundly knowledgeable in all scriptures
Endowed with all characteristics, devoid of all faults, free from jealousy, profoundly knowledgeable in all scriptures.
भृगुर्भोगकरो भूमिसुरपालनतत्परः। मनस्वी मानदो मान्यो मायातीतो महाषयः ॥ ६॥
Here's the formatted list for the terms:
1. भृगुः (Bhrigu):
- Bhriguh
- Descendant of Bhrigu
2. भोगकरः (Bhogakara):
- Bhoga-karah
- Granter of pleasures
3. भूमिसुरपालनतत्परः (Bhumisurapalanatatpara):
- Bhumi-sura-palana-tatpara
- Earnest in protecting the earth and gods
4. मनस्वी (Manasvi):
- Manasvi
- Thoughtful
5. मानदः (Manada):
- Manadah
- Respectful
6. मान्यः (Manya):
- Manyah
- Venerable
7. मायातीतः (Mayatita):
- Maya-atitah
- Beyond illusion
8. महाषयः (Mahashaya):
- Mahashayah
- Great sage
Descendant of Bhrigu, granter of pleasures, earnest in protecting the earth and gods, thoughtful, respectful, venerable, beyond illusion, a great sage.
बलिप्रसन्नोऽभयदो बली बलपराक्रमः। भवपाशपरित्यागो बलिबन्धविमोचकः ॥ ७॥
1. बलिप्रसन्नः (Baliprasanna):
Bali-prasannah
Pleased with Bali
2. अभयदः (Abhayada):
Abhaya-dah
Grantor of fearlessness
3. बली (Bali):
Bali
Powerful
4. बलपराक्रमः (Balaparakrama):
Bala-parakramah
Great strength and valor
5. भवपाशपरित्यागः (Bhavapashaparityaga):
Bhava-pasha-parityagah
Renouncer of worldly attachments
6. बलिबन्धविमोचकः (Balibandhavimochaka):
Bali-bandha-vimochakah
Liberator of Bali from bonds
Pleased with Bali, grantor of fearlessness, powerful, with great strength and valor, renouncer of worldly attachments, liberator of Bali from bonds.
घनाशयो घनाध्यक्षो कम्बुग्रीवः कळाधरः। कारुण्यरससम्पूर्णः कळ्याणगुणवर्धनः ॥ ८॥
Here's the formatted list for the terms:
1. घनाशयः (Ghanashaya):
- Ghana-ashayah
- With profound intentions
2. घनाध्यक्षः (Ghanadhyaksha):
- Ghana-adhyakshah
- Controller of riches
3. कम्बुग्रीवः (Kambugriva):
- Kambu-grivah
- Neck like a conch shell
4. कळाधरः (Kaladhara):
- Kala-dharah
- Bearer of artistic skills
5. कारुण्यरससम्पूर्णः (Karunyarasasampurna):
- Karunya-rasa-sampurnah
- Full of compassion
6. कळ्याणगुणवर्धनः (Kalyanagunavardhana):
- Kalyana-guna-vardhanah
- Increaser of auspicious qualities
With profound intentions, controller of riches, neck like a conch shell, bearer of artistic skills, full of compassion, increaser of auspicious qualities.
श्वेताम्बरः श्वेतवपुः चतुर्भुजसमन्वितः। अक्षमालाधरोऽचिन्त्यः अक्षीणगुणभासुरः ॥ ९॥
1. श्वेताम्बरः (Shvetambara):
Shveta-ambarah
Wearing white garments
2. श्वेतवपुः (Shvetavapu):
Shveta-vapuh
With a white body
3. चतुर्भुजसमन्वितः (Chaturbhujasamanvita):
Chatur-bhuja-samanvitah
Four-armed
4. अक्षमालाधरः (Akshamaladhara):
Aksha-mala-dharah
Wearing a rosary
5. अचिन्त्यः (Achintya):
Achintyah
Inconceivable
6. अक्षीणगुणभासुरः (Akshinagunabhasura):
Akshina-guna-bhasurah
Possessing unending qualities of brilliance
Wearing white garments, with a white body, four-armed, wearing a rosary, inconceivable, possessing unending qualities of brilliance.
नक्षत्रगणसञ्चारो नयदो नीतिमार्गदः। वर्षप्रदो हृषीकेशः क्लेशनाशकरः कविः ॥ १०॥
1. नक्षत्रगणसञ्चारः (Nakshatraganasanchaara):
Nakshatra-gana-sanchaarah
Moves among the stars
2. नयदः (Nayada):
Nayadah
Guides through righteousness
3. नीतिमार्गदः (Nitimargada):
Neeti-margadah
Patron of ethics
4. वर्षप्रदः (Varshaprada):
Varsha-pradah
Bestows rain
5. हृषीकेशः (Hrishikesha):
Hrishikesha
Called Hrishikesha
6. क्लेशनाशकरः (Kleshanashakara):
Klesha-nashakarah
Destroyer of troubles
7. कविः (Kavi):
Kavih
Poet
Moves among the stars, guides through righteousness, patron of ethics, bestows rain, called Hrishikesha, destroyer of troubles, a poet.
चिन्तितार्थप्रदः शान्तमतिः चित्तसमाधिकृत्। आधिव्याधिहरो भूरिविक्रमः पुण्यदायकः ॥ ११॥
1. चिन्तितार्थप्रदः (Chintitarthaprada):
• Chintita-artha-pradah
• Fulfiller of contemplated objectives
2. शान्तमतिः (Shantamati):
• Shanta-matih
• With a peaceful mind
3. चित्तसमाधिकृत् (Chittasamadhikrit):
• Chitta-samadhikrit
• Master of meditation
4. आधिव्याधिहरः (Aadhivyadhihara):
• Aadhi-vyadhi-harah
• Remover of ailments and diseases
5. भूरिविक्रमः (Bhurivikrama):
• Bhuri-vikramah
• With great valor
6. पुण्यदायकः (Punyadayaka):
• Punya-dayakah
• Bestower of merits
Fulfiller of contemplated objectives, with a peaceful mind, master of meditation, remover of ailments and diseases, with great valor, bestower of merits.
पुराणपुरुषः पूज्यः पुरुहूतादिसन्नुतः। अजेयो विजितारातिर्विविधाभरणोज्ज्वलः ॥ १२॥
1. पुराणपुरुषः (Puranapurusha):
- Purana-purushah
- Ancient and eternal
2. पूज्यः (Pujya):
- Pujyah
- Worthy of worship
3. पुरुहूतादिसन्नुतः (Puruhutadisannuta):
- Puruhuta-adi-sannutah
- Praised by Indra and other gods
4. अजेयः (Ajeya):
- Ajeyah
- Unconquerable
5. विजितारातिः (Vijitarati):
- Vijita-arati
- Victorious over enemies
6. विविधाभरणोज्ज्वलः (Vividhabharanojjvala):
- Vividha-bharana-ojjvalah
- Shining with various ornaments
Ancient and eternal, worthy of worship, praised by Indra and other gods, unconquerable, victorious over enemies, shining with various ornaments.
कुन्दपुष्पप्रतीकाशो मन्दहासो महामतिः। मुक्ताफलसमानाभो मुक्तिदो मुनिसन्नुतः ॥ १३॥
1. कुन्दपुष्पप्रतीकाशः (Kundapushpapratikasha):
• Kundapushpa-pratikashah
• Like the jasmine flower in appearance
2. मन्दहासः (Mandahasa):
• Manda-hasah
• With a gentle smile
3. महामतिः (Mahamati):
• Maha-matih
• Extremely intelligent
4. मुक्ताफलसमानाभः (Muktafalasamanabha):
• Mukta-phala-samanabhah
• Complexion like a pearl
5. मुक्तिदः (Muktida):
• Muktida
• Grantor of liberation
6. मुनिसन्नुतः (Munisannuta):
• Muni-sannutah
• Revered by sages
As Like the jasmine flower in appearance, with a gentle smile, extremely intelligent, complexion like a pearl, grantor of liberation, revered by sages.
रत्नसिंहासनारूढो रथस्थो रजतप्रभः। सूर्यप्राग्देशसञ्चारः सुरशत्रुसुहृत् कविः ॥ १४॥
1. रत्नसिंहासनारूढः (Ratnasimhasanarudha):
• Ratna-simhasana-arudhah
• Seated on a gem-studded throne
2. रथस्थः (Rathastha):
• Ratha-sthah
• Rides a chariot
3. रजतप्रभः (Rajataprabha):
• Rajata-prabhah
• Radiates like silver
4. सूर्यप्राग्देशसञ्चारः (Suryapragdeshasanchaara):
• Surya-pragdesha-sanchaarah
• Moves before the sun
5. सुरशत्रुसुहृत् (Surashatrusuhrit):
• Sura-shatru-suhrit
• Friend to the gods and enemy to the demons
6. कविः (Kavi):
• Kavih
• Poet
Seated on a gem-studded throne, rides a chariot, radiates like silver, moves before the sun, friend to the gods and enemy to the demons, a poet.
तुलावृषभराशीशो दुर्धरो धर्मपालकः। भाग्यदो भव्यचारित्रो भवपाशविमोचकः ॥ १५॥
1. तुलावृषभराशीशः (Tulavrishabharashisha):
- Tula-Vrishabha-rashi-ishah
- Lord of Tula (Libra) and Vrishabha (Taurus) signs
2. दुर्धरः (Durdhara):
- Durdharah
- Difficult to comprehend
3. धर्मपालकः (Dharmapalaka):
- Dharma-palakah
- Protector of righteousness
4. भाग्यदः (Bhagyada):
- Bhagyadah
- Giver of fortune
5. भव्यचारित्रः (Bhavyacharitra):
- Bhavya-charitrah
- With an auspicious character
6. भवपाशविमोचकः (Bhavapashavimochaka):
- Bhava-pasha-vimochakah
- Liberator from the bondage of life and death
Lord of Tula (Libra) and Vrishabha (Taurus) signs, difficult to comprehend, protector of righteousness, giver of fortune, with an auspicious character, liberator from the bondage of life and death.
गौडदेशेश्वरो गोप्ता गुणी गुणविभूषणः। ज्येष्ठानक्षत्रसम्भूतो ज्येष्ठः श्रेष्ठः शुचिस्मितः ॥ १६॥
1. गौडदेशेश्वरः (Gaudadeshesvara):
• Gauda-desheshvarah
• Lord of the Gauda region
2. गोप्ता (Gopta):
• Gopta
• Protector
3. गुणी (Guni):
• Guni
• Virtuous
4. गुणविभूषणः (Gunavibhushana):
• Guna-vibhushanah
• Adorned with qualities
5. ज्येष्ठानक्षत्रसम्भूतः (Jyeshthanakshatrasambhuta):
• Jyeshtha-nakshatra-sambhutah
• Born in the Jyeshtha Nakshatra
6. ज्येष्ठः (Jyeshtha):
• Jyeshthah
• The eldest
7. श्रेष्ठः (Shreshtha):
• Shreshthah
• The greatest
8. शुचिस्मितः (Shuchismita):
• Shuchi-smitah
• With a pure smile
Lord of the Gauda region, a protector, virtuous, adorned with qualities, born in the Jyeshtha Nakshatra, the eldest, the greatest, with a pure smile.
अपवर्गप्रदोऽनन्तः सन्तानफलदायकः। सर्वैश्वर्यप्रदः सर्वगीर्वाणगणसन्नुतः ॥ १७॥
1. अपवर्गप्रदः (Apavargaprada):
• Apavarga-pradah
• Granter of liberation
2. अनन्तः (Ananta):
• Anantah
• Infinite
3. सन्तानफलदायकः (Santanaphaladayaka):
• Santana-phala-dayakah
• Bestower of offspring
4. सर्वैश्वर्यप्रदः (Sarvaishwaryaprada):
• Sarva-aishwarya-pradah
• Giver of all kinds of wealth and prosperity
5. सर्वगीर्वाणगणसन्नुतः (Sarvagirvanaganasannuta):
• Sarva-girvana-gana-sannutah
• Praised by the celestial beings
Granter of liberation, infinite, bestower of offspring, giver of all kinds of wealth and prosperity, praised by the celestial beings.
एवं शुक्रग्रहस्यैव क्रमादष्टोत्तरं शतम्। सर्वपापप्रशमनम् सर्वपुण्यफलप्रदम् ॥ १८॥
1. एवं (Evam):
• Evam
• Thus
2. शुक्रग्रहस्यैव (Shukragrasyaiva):
• Shukra-grahasya-eva
• Of the planet Shukra
3. क्रमादष्टोत्तरं शतम् (Kramadashtottaram Shatam):
• Kramad-ashtottaram-shatam
• One hundred and eight in sequence
4. सर्वपापप्रशमनम् (Sarvapapaprashamanam):
• Sarva-papa-prashamanam
• The mitigation of all sins
5. सर्वपुण्यफलप्रदम् (Sarvapunyaphalapradam):
• Sarva-punya-phala-pradam
• Grants the fruits of all virtues
Thus, these are the one hundred and eight names of the planet Shukra. Reciting them leads to the mitigation of all sins and grants the fruits of all virtues.
यः पठेच्छ्रुणुयाद्वापि सर्वान्कामानवाप्नुयात् ॥ १९॥
• यः (Ya): Whoever
• पठेत् (Pathet): Reads
• श्रुणुयात् (Shrunuyat): Hears
• वा (Va): Or
• अपि (Api): Also
• सर्वान् (Sarvan): All
• कामान् (Kaman): Desires
• अवाप्नुयात् (Avapnuyat): Fulfills
• Whoever reads or hears these names fulfills all desires.
Comments
Post a Comment