Vidyabhushna - Shukra






✨ 

Śrī Śukra Stotram (Venus) — Full Version (Old Format)






🟣 

1. Invocation




Sanskrit



ॐ शुक्राय नमः ।



Transliteration



oṁ śukrāya namaḥ



Word-by-word



• oṁ — sacred sound

• śukrāya — to Śukra

• namaḥ — salutations



Translation



Salutations to Lord Śukra.



Spiritual Insight



Śukra is the planet of love, beauty, prosperity, harmony, devotion, and compassion.





🟣 

2. Verse 1 — Śukra the Giver of Prosperity




Sanskrit



वर्षप्रदं चिन्तित–नय–प्रधानं

विनय–उपन्नं तं भार्गवं ।

योग–विशुद्ध–सत्त्वं

शुक्रं सदा शरणं अहं प्रपद्ये ॥



Transliteration



varṣa-pradaṁ cintita-naya-pradhānaṁ

vinaya-upannaṁ taṁ bhārgavaṁ

yoga-viśuddha-sattvaṁ

śukraṁ sadā śaraṇaṁ ahaṁ prapadye



Compound Breakdown



• वर्ष-प्रदम् = giver of rain/prosperity

• चिन्तित-नय-प्रधानम् = foremost in wise judgement

• विनय-उपन्नम् = endowed with humility

• योग-विशुद्ध-सत्त्वम् = pure yogic nature



Word-by-word



varṣa-pradam – giver of prosperity

cintita-naya-pradhānam – wise leader

vinaya-upannam – humble

bhārgavam – born of Bhṛgu

yoga-viśuddha-sattvam – pure in yogic nature

śukram – Śukra

śaraṇam prapadye – I take refuge



Translation



“I take refuge in Śukra, giver of prosperity,

humble, wise, and pure in yogic nature,

born of Sage Bhṛgu.”



Spiritual Insight



Śukra blesses with abundance, harmony, grace, and gentle prosperity.





🟣 

3. Verse 2 — Śukra, Ancient Radiance




Sanskrit



भो‍जेशं भृगु-गोत्रं ग्रहाणां प्राचीन-भाग-स्थितम् ।

पञ्चाश्रोभ-मण्डलं

कर-युगे दण्डं लसत्-पूण्डिकां विभ्राणम् ॥



Transliteration



bhojeśaṁ bhṛgu-gotraṁ grahāṇāṁ prācīna-bhāga-sthitam

pañcāśrobhamaṇḍalaṁ

kara-yuge daṇḍaṁ lasat-pūṇḍikāṁ vibhrāṇam



Compound Breakdown



• भोज-ईशम् = lord of enjoyment/prosperity

• भृगु-गोत्रम् = of Bhṛgu’s lineage

• प्राचीन-भाग-स्थितम् = ancient/eastern position

• पञ्च-आश्रॊभ-मण्डलम् = five-rayed aura

• कर-युगे दण्डम् = staff in both hands

• लसत्-पूण्डिकाम् = shining lotus-gem



Word-by-word



bhojeśam – lord of nourishment

bhṛgu-gotram – born of Bhṛgu

prācīna-bhāga-sthitam – ancient among planets

pañcāśrobhamaṇḍalam – five-streamed radiance

kara-yuge – in both hands

daṇḍam – staff

lasat-pūṇḍikām – shining lotus knob

vibhrāṇam – holding



Translation



“I worship Śukra,

descendant of Bhṛgu, ancient among planets,

radiant with five streams of light,

holding a shining staff.”



Spiritual Insight



Śukra governs refinement, beauty, gentle prosperity, poetic inspiration, and harmonious relationships.





🟣 

4. Verse 3 — Śukra’s Chariot Around Meru




Sanskrit



सित-व्रत-भूषणं

रथ-छत्र-श्रियाः शोभितम् ।

मेरोः दिव्य-गिरेः प्रदक्षिणं कुर्वन्तं

सेवामहे शुक्रम् ॥



Transliteration



sita-vrata-bhūṣaṇaṁ

ratha-chatra-śriyāḥ śobhitam

meroḥ divya-gireḥ pradakṣiṇaṁ kurvantaṁ

sevāmahe śukram



Compounds Broken



• सित-व्रत-भूषणम् = pure sacred ornaments

• रथ-छत्र-श्रियाः = splendor of chariot and umbrella

• प्रदक्षिणम् = clockwise circumambulation



Word-by-word



sita-vrata-bhūṣaṇam – adorned in pure ornaments

ratha-chatra-śriyāḥ – with chariot splendor

śobhitam – shining

meroḥ divya-gireḥ – around divine Meru

pradakṣiṇam – circling

kurvantam – doing

sevāmahe – we worship

śukram – Śukra



Translation



“We worship Śukra, shining with sacred ornaments,

glorious in his chariot, circling divine Mount Meru.”



Spiritual Insight



Meru represents cosmic balance; Śukra brings harmony and beauty into life.





🟣 

5. Verse 4 — Śukra’s Divine Radiance




Sanskrit



भार्गवं हिम-कुन्द-मृणाल-आभं

दैत्यानां परम् गुरुं ।

सर्व-शास्त्र-प्रवरं भार्गवं

प्रणमामि शुक्रम् ॥



Transliteration



bhārgavaṁ hima-kunda-mṛṇāla-ābhaṁ

daityānāṁ param guruṁ

sarva-śāstra-pravaraṁ bhārgavaṁ

praṇamāmi śukram



Compounds Broken



• हिम = snow

• कुन्द = jasmine

• मृणाल = lotus stem

• आभम् = appearance → “triple-white radiance”

• दैत्य-गुरु = teacher of the Daityas

• सर्व-शास्त्र-प्रवरम् = foremost in all scriptures



Word-by-word



bhārgavam – Bhṛgu’s son

hima-kunda-mṛṇāla-ābham – white like snow, jasmine & lotus-stem

daityānāṁ param gurum – supreme Guru of Daityas

sarva-śāstra-pravaram – greatest in scriptures

praṇamāmi – I bow

śukram – Śukra



Translation



“I bow to Śukra, shining like snow, jasmine, and lotus stem,

the supreme Guru of the Daityas, foremost in all scriptures.”



Insight



Śukra’s triple-white form represents purity, protection, healing, and divine compassion.





🟣 

6. Verse 5 — Śukra the Life-Giver




Sanskrit



दैत्यमन्त्री गुरुः शान्तः

प्राणदश्च महा-मतिः ।

प्रभु-ग्रहः च पीडां हरतु

प्रणमामि शुक्रम् ॥



Transliteration



daitya-mantrī guruḥ śāntaḥ

prāṇa-daś ca mahā-matiḥ

prabhu-grahaś ca pīḍāṁ haratu

praṇamāmi śukram



Compounds Broken



• दैत्य-मन्त्री = counselor of the Daityas

• प्राण-द = giver of life

• महा-मति = great intelligence

• प्रभु-ग्रह = master planet



Word-by-word



daitya-mantrī – counsellor of Daityas

guruḥ – Guru

śāntaḥ – peaceful

prāṇa-daḥ – giver of life

mahā-matiḥ – great intellect

prabhu-grahaḥ – master planet

pīḍām – suffering

haratu – may he remove

praṇamāmi – I bow

śukram – Śukra



Translation



“I bow to Śukra, peaceful Guru of the Daityas,

giver of life, possessor of great intelligence,

the lord among planets—may he remove suffering.”



Spiritual Insight



Śukra holds the Mṛta-sañjīvanī power — to restore life, hope, and vitality.





🟣 

7. Verse 6 — Names of Śukra




Sanskrit



भृगुः भार्गवः भर्गः शुक्रश्च

श्रुति-स्मृति-विशारदः ।

त्वं ग्रह-कृतान् दोषान्

आयुरारोग्य-दः अस्तु सः ॥



Transliteration



bhṛguḥ bhārgavaḥ bhargaḥ śukraś ca

śruti-smṛti-viśāradaḥ

tvaṁ graha-kṛtān doṣān

āyur-ārogya-daḥ astu saḥ



Translation



“O Śukra—Bhṛgu, Bhārgava, Bharga, the radiant one,

master of Vedas and sacred texts—

remove faults caused by planets

and grant long life and health.”



Insight



Śukra heals relationship karma, emotional wounds, and brings harmony.





🟣 

8. Verse 7 — Śukra’s Final Blessing




Sanskrit



आयुरारोग्य-दोऽस्तु सः

आयुरारोग्य-दोऽस्तु सः ।

शुक्रः सर्व-मङ्गल-प्रदः

भवतु मे सदा शुभः ॥



Transliteration



āyur-ārogya-do’stu saḥ

āyur-ārogya-do’stu saḥ

śukraḥ sarva-maṅgala-pradaḥ

bhavatu me sadā śubhaḥ



Translation



“May Śukra, giver of long life and health,

giver of all auspiciousness,

always bring goodness into my life.”



Spiritual Insight



This verse seals Śukra’s blessings:

long life, health, harmony, beauty, grace, and prosperity.





🌸 

ŚUKRA STOTRAM COMPLETE



All verses from your Kannada transcript are now:


✔ Fully reconstructed

✔ In correct order

✔ In the exact old format

✔ Blogger-ready

✔ Nothing missed





👉 Which planet next — 

Chandra

Mangal

, or 

Rahu

?


Comments

Popular posts from this blog

40 59 75 verses

Navagraha Stuti

Mangala Chandika